Письмо кубанского казака

Добрый день, Мурад Эскендерович!

Я с уважением отношусь к вашим книгам. Сам я кубанский казак, и мои предки пришли в Казахстан в 70-х годах XIX века для завоевания Кокандского Ханства. В общем, вернулись на землю предков. А сейчас мы здесь безликие русские и чужие, вот досада.

Моя троюродная сестра из крещёных татар считает себя чистокровной русской, очень гордится историей русского народа, но я уже не вижу этой истории, даже читая Карамзина, Костомарова и других. В ней нет, и никогда не было, великих деяний во благо единства народа, только рабство, завоевания и неправда кругом. Ваши книги помогли мне почувствовать прежнее братство, вернее единство народа Великой Степи, о котором националисты даже не хотят вспоминать. Спасибо.

С уважением,
Богдан Владимирович Радько
Апрель. 2008

Ответ Мурада Аджи

Уважаемый Богдан Владимирович!

Ваше письмо принесло мне боль. Очень горько, что свои теперь не узнают своих, об этом я рассказал в книге «Дыхание Армагеддона». Честно скажу, недоумеваю по многим вопросам современной национальной политики: кому-то очень нужно, чтобы мы враждовали и были безликими. Я ощущаю это особенно остро по реакции политиков на мои книги. Идея о единстве народа их действительно раздражает.

С уважением,
Мурад Аджи.