Почему вы не говорите о моем народе?

Здравствуйте, Мурад Аджи!

Читаю вашу книгу «Европа, Тюрки, Великая Степь» и, будучи по национальности туркменом, задаю себе вопрос, почему вы не упоминаете туркмен в связи с тюрками.

Моя бабушка по материнской линии кумычка, но отцовская линия у меня туркменская (Геок-Тепе). Мой простой вопрос читателя звучит так. В самом слове туркмен мы видим объяснение связи с тюрками. Почему вы о туркменах не говорите?

С уважением,
Давуд.
Туркменистан. Февраль, 2017.

Ответ Мурада Аджи

Добрый вечер, Давуд!

Благодарю за внимание к моему творчеству. Вы не первый, кто задает вопрос, почему я ничего не написал о его народе. Но по моей мысли, будь ты туркмен или кумык, ногаец или уйгур, каракалпак или якут, ты — всего лишь частица великого целого, имя которому тюркский мир.

Вот этому огромному и малоизученному миру я посвятил свои книги. Хотел пробудить интерес к нашему общему прошлому, напомнить людям, забывшим свое родство и свои корни, об их Родине.

Поверьте, то была не простая задача, как с научной, так и чисто с практической стороны. А для тюрка, который живет в Москве, и вовсе не выполнимая, как говорили опытные люди. У меня никогда не было той поддержки и защиты, которую имели авторы в республиках бывшего СССР. Первую книгу издал на деньги, которые дали взаймы друзья. За нее был уволен с работы. После этого решил, что останавливаться уже не имею права.

Десять книг (не считая переизданий и переводов) написал на “тюркскую” тему, каждая далась по́том и кровью. “Наградами” за них стали травля в СМИ и доносы “наверх”. А настоящей опорой оказались мои читатели. Только благодаря их интересу к моему творчеству смог продолжить свою работу. Так и живу по сей день.

Не хочу повторять свое обращение «К людям, чья душа наполнена Небом». Скажу только, что писателя судят не за то, о чем он не написал, а за то, о чем он пишет.

Если кто-то сможет сделать больше и пойдет дальше в исследовании тюркского мира, буду счастлив.

Мурад Аджи